Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 1:30Mark.1.30

But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

La belle-mère de Simon était couchée, ayant la fièvre; et aussitôt on parla d'elle à Jésus.

KJV

But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ρ δύο ἐπινοίας διδότω καὶ αὐτὸς τῆς Καφαρναοὺμ καὶ παρι- 3 Mark. 1, –25, — 7 Mark. 1, 26 f. — 9 Vgl. Mark. 1, 30. — 11 Vgl. Mark. 1, 32. 34. — 13 Luk. 4, –35, — 22 Luk. 4, 38. — 24 Luk. 4, 39. — 25 Luk. 4, 40 f. — .33 Vgl. S. 180, 23. 6 υἱὸς statt ἅγιος gegen alle Hss. und u. XXV…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    f. — 16 Vgl. Joh. 4, 46. — 17 Joh. 4, 50. — 20 Vgl. Joh. 4, 52. — 23 Matth. 8, 8.25 8, 13. — 28 Vgl. Mark. 1, .30 f. — 31 Vgl. Joh. 4, 52. — 32 Matth. 8, 16. 9 ἐπιμένην, corr. V | τὴν μὲν προηγουμένην, corr. We | 20 ἄποθεν? We 21 ἑκατοντάρχου] τοντα a. Ras. | 23 παραγίνεται V | 3…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    haec mulier tertio loco curata legitur, quamvis alii evangelistae alio in loco eam commemoraverint (Marc. I, 30; Luc. IV, 38) . Nihil enim interest ad historiae veritatem quis quo loco ponat, sive quod ex ordine interserit, sive quod recolit, sive quod postea factum ante praeoccu…

Go deeper

For an immersive study of Mark 1:30 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study