Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 7:4Mark.7.4

And [when they come] from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, [as] the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu'après s'être purifiés. Ils ont encore beaucoup d'autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d'airain.

KJV

And [when they come] from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, [as] the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables.

Patristic reading

3
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    ἵνα μηδεὶς ἅψηται δῆθεν τῶν ἡγιασμένων. Δευτερώσεις δὲ παρ᾿ αὐτοῖς τέσσαρες ἠσαν μία μὲν εἰς ὄνομα 4 Mark. 7, 4 — 6 Mark. 7, 3 — 8 u. 10 Matth. 23, 5 — 14 f vgl. Aristeae ep. § 158 Wendland Justin dial. 46; S. 150 Otto (dazu ürer, Gesch. d. üd. Volkes II4 566) — 21f Matth. 23, 5…
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    αν. Πάσχα 1 Joh. 13, 10 — 3f vgl. Kol. 2, 22 (Jes. 29, 13) — 5 Matth. 15, 8 = Jes. 29, 13 — 7ff vgl. Mark. 7, 4 — 10 Matth. 15, 20 — 14ff vgl. zu S. 352, 15ff — 17 Mark. 14, 12 — 18ff Mark. 14, 13ff — 23 Liik. 22, 15 V Μ —S. 363, 14 ürzt ührt Concil. Nymphaeae hab. Mansi XIII 303…
  • Epiphanius

    Anacephalaeosis [Sp.]

    ηδένα ζωῆς τυγχάνειν αἰωνίου, εἰ μή τι ἂν καθ᾿ ἑκά- στην βαπτίζοιτο. 12 vgl. Luk. 18, 12 — 12 f vgl. Mark. 7, 4 — 16 vgl. Matth. 23, 5 — 23 vgl. Act. 23, 8 O U M anaceph. 1 δὲ2] τε U 4 f παραδώσεων Μ 7 δικαιότητι anaceph. 10 ἀγγέλων καὶ] ἀγγέλου τοῦ anaceph. 11 τε < anaceph. | ἐγ…

Go deeper

For an immersive study of Mark 7:4 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study