Skip to main content
bible.reafit.ai
Matthew 4:11Matt.4.11

Then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.

KJV

Then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.

Patristic reading

3
  • Hegemonius

    Acta Archelai

    conversibilia eat divina aubstantia, aetema, invisibilia, sieat 9 Luk. 10, 18 — 19 Matth. 4, 10 — 20 Matth. 4, 10 - 22 Job, 8, 44 — 24 Hatth. 3, 7. 8 CM 1 liberii Jlf | 2 nach posuit + peccare nostrum est ut autem non peccemus dei donum est C | 3 sine dubio < M | 4 congregas] con…
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    ‘ ἔα, τί ἡμῖν καὶ σοὶ, υἱὲ τοῦ θεοῦ; ἦλθες πρὸ καιροῦ βασανίσαι ἡμᾶς;” καὶ τούσδε 8 Matth. 9, 12. 16 Matth. 4, 11. 18 Luc. 2, 13. 28 Matth 8, 29. μὲν καὶ δι’ ὧν ἒπραττε καὶ ἐδίδασκεν ἰσχυρῶς ῂκίζετο, πᾶν δὲ τὸ ἀνθρώπινον γένος τοῖς διὰ λόγων ἡμέροις καὶ προσηνέσι φαρμάκοις ταῖς τ…
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    ὶ ἐπληροῦτο, ὅτε ἀπὸ ἕκτης ὥρας σκότος ἐγένετο ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν ἴως ὥρας ἐνάτης· οὐδὲ νὺξ δὲ, διὰ 5 Matth. 4, 11. 15 Matth. 27, 45. 17 Luc. 22, 54. 20 Marc. 14, 54. 21 Jo. 18, 18. τὸ ἐπιλέγεσθαι “πρὸς ἑσπέραν ἔσται φῶς,” ὃ καὶ αὐτὸ τέλους ἐτύγχανεν, ὅτε μετὰ τὴν ἐνάτην ὥραν αὖθι…

Go deeper

For an immersive study of Matthew 4:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study