Translations
Louis Segond 1910
Vous offrirez un bouc, afin de faire pour vous l'expiation.
KJV
[And] one kid of the goats, to make an atonement for you.
[And] one kid of the goats, to make an atonement for you.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Vous offrirez un bouc, afin de faire pour vous l'expiation.
KJV
[And] one kid of the goats, to make an atonement for you.
Various
Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)
pag. 597, num. 30. JOANNES canonicus Lingonensis, pag. 595, num. 20, 22; p. 596, num. 24; pag. 597, num. 28, 30; pag. 599, num. 35. SIMON, p. 595, num. 20, 22; pag. 597, num. 28, 30. MARGARITA, et AALYS moniales de Rubeomonte. BEATRIX et JOANNETA moniales de Polongeyo, pag. 397,…
Various
Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)
22; p. 596, num. 24; pag. 597, num. 28, 30; pag. 599, num. 35. SIMON, p. 595, num. 20, 22; pag. 597, num. 28, 30. MARGARITA, et AALYS moniales de Rubeomonte. BEATRIX et JOANNETA moniales de Polongeyo, pag. 397, num. 28. Ex 1 a uxore, 664 JOANNES miles Jerosolymitanus. Uxor AALY…
For an immersive study of Numbers 28:30 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →