Translations
Louis Segond 1910
Ce sont ici les fils de Lévi, d'après leurs noms: Guerschon, Kehath et Merari. -
KJV
And these were the sons of Levi by their names; Gershon, and Kohath, and Merari.
And these were the sons of Levi by their names; Gershon, and Kohath, and Merari.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Ce sont ici les fils de Lévi, d'après leurs noms: Guerschon, Kehath et Merari. -
KJV
And these were the sons of Levi by their names; Gershon, and Kohath, and Merari.
Origen
Commentarii In Evangelium Joannis
om. s. p. 202, 61 Γέργεσα παροικία ἐκβεβλημένος, vgl. 189, 10. Vgl. u. Χ, 12. — 27 Vgl. Exod. 6, 16. Num. 3, 17. — 28 Vgl. Exod. 2, 22. — 30 Vgl. Gen. 45, 12. — 33 Vgl. Num. 33, 6. 2 συνιέναι] συνεῖναι, corr. Hu | 14 <ἢ> + Hu | 20 χοίρων] χορίων 27 statt Γεσών ist Γεδσών zu schre…
Origen
Commentarii In Evangelium Joannis
συνεῖναι, corr. Hu | 14 <ἢ> + Hu | 20 χοίρων] χορίων 27 statt Γεσών ist Γεδσών zu schreiben, wie ABF Num. 3, 17. 26, 57 und Β auch Exod. 6, leiesen | 28 Γηρσών haben ABF Gen. 46, 11 | 29 ἐτύμως? | 34 Αἰμάν schwerlich richtig; der Hebr. hat ABBREV = Αἰθάμ. ρατίθεσθαι, παρόντος τῷ…
Various
Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)
sed praecepti; non haereditatis, sed legis. Cum enim solam tribum Levi Dominus hac sorte dignaretur (Num. III, 17) , nulli tamen ex eadem tribu licuit ultro vel indifferenter ad quam vellet, irrumpere dignitatem, sed quae esent vocatae descripta est proprietas personarum. Haec a…
For an immersive study of Numbers 3:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →