Skip to main content
bible.reafit.ai

If [there be] therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Si donc il y a quelque consolation en Christ, s'il y a quelque soulagement dans la charité, s'il y a quelque union d'esprit, s'il y a quelque compassion et quelque miséricorde,

KJV

If [there be] therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,

Go deeper

For an immersive study of Philippians 2:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study