Translations
Louis Segond 1910
Les mauvais s'inclinent devant les bons, Et les méchants aux portes du juste.
KJV
The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Les mauvais s'inclinent devant les bons, Et les méchants aux portes du juste.
KJV
The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.
For an immersive study of Proverbs 14:19 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →