Translations
Louis Segond 1910
La richesse est une couronne pour les sages; La folie des insensés est toujours de la folie.
KJV
The crown of the wise [is] their riches: [but] the foolishness of fools [is] folly.
The crown of the wise [is] their riches: [but] the foolishness of fools [is] folly.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
La richesse est une couronne pour les sages; La folie des insensés est toujours de la folie.
KJV
The crown of the wise [is] their riches: [but] the foolishness of fools [is] folly.
Various
Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)
gignit. Has etenim Salomon sapientiae divitias contemplatus ait: «Corona sapientium divitiae eorum (Prov. XIV, 24) .» Qui, quia divitias non metalla terrena, sed prudentiam nominat, illico per contrarietatem subdit: «Fatuitas stultorum imprudentia (Ibid.) .» Hinc Paulus ait: «H…
Various
Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)
ippe Salomon sapientiae divitias contemplatus [Col. 0310A] ait: Corona sapientium divitiae eorum (Prov. XIV, 24) . Qui quia divitias non metalla terrena, sed prudentiam nominat, illico per contrarietatem subdit: fatuitas stultorum imprudentia. Si enim coronam sapientium terren…
For an immersive study of Proverbs 14:24 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →