Skip to main content
bible.reafit.ai

That which I speak, I speak [it] not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Ce que je dis, avec l'assurance d'avoir sujet de me glorifier, je ne le dis pas selon le Seigneur, mais comme par folie.

KJV

That which I speak, I speak [it] not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    o, [Col. 0612D] sed consilium do (Ibid., 25) . Et iterum: Quae loquor, non loquor secundum Dominum (II Cor. XI, 17) . Unde similiter etiam in caeteris prophetis aliqua quidem Dominus locutus est, non prophetae; alia vero prophetae, et non Dominus. Et sic videbitur objectio inten…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    st in hoc ipso Evangelio, de aliis judicabunt. Ipsi in fame et siti, fuerunt, sicut Paulus enumerat (II Cor. XI, 17) . In frigore et nuditate, quos isti paverunt de suis justis laboribus, et nudos cooperuerunt. Ad quos pro Christi nomine, in carceribus positos, venerunt et minist…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 129 (Migne)

    ego, sed Dominus]. Et alio loco sic meminit: «Quae loquor [ Vulg., quae non loquor] secundum Deum (II Cor. XI, 17) .» Unde similiter etiam caeteris prophetis, aliqua quidem Dominus locutus est, et non prophetae; et aliqua prophetae, et non Dominus. Nec illud specialiter de Domin…

Go deeper

For an immersive study of 2 Corinthians 11:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study