Translations
Louis Segond 1910
Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, Elles descendent jusqu'au fond des entrailles.
KJV
The words of a talebearer [are] as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
The words of a talebearer [are] as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, Elles descendent jusqu'au fond des entrailles.
KJV
The words of a talebearer [are] as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Various
Patrologia Latina Vol. 160 (Migne)
28) . Contra istos scriptum esse sciebat: Verba adulatorum mollia, feriunt autem interiora ventris (Prov. XVIII, 8) . Nulli malum pro malo reddebat, vel maledictum pro maledicto (I Petr. III, 9) ; et quasi agnus inter lupos missus morsum malitiae non habebat. Providebat bona non…
For an immersive study of Proverbs 18:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →