Translations
Louis Segond 1910
Quand celui qui domine a égard aux paroles mensongères, Tous ses serviteurs sont des méchants.
KJV
If a ruler hearken to lies, all his servants [are] wicked.
If a ruler hearken to lies, all his servants [are] wicked.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Quand celui qui domine a égard aux paroles mensongères, Tous ses serviteurs sont des méchants.
KJV
If a ruler hearken to lies, all his servants [are] wicked.
Various
Patrologia Latina Vol. 102 (Migne)
dulatoribus scriptum est: Princeps qui libenter audit verbum mendacii, omnes ministros habet impios (Prov. XXIX, 12) . Item de adulatoribus: Lingua fallax non amat veritatem: et os lubricum operatur ruinas (Prov. XXVI, 28) . Item de consentientibus: Malus obedit linguae iniquae:…
Various
Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)
i. Inde nimirum illud Salomonis verum probatur, Quod rex injustus omnes ministros habebit impios (Prov. XXIX, 12) . Turbatus autem hic forte duabus ex causis dicitur, vel quia exitium regni sui pertimescebat; et ideo coeli Rege nato rex terrae turbatur: vel quia tam Caesar Aug…
Various
Patrologia Latina Vol. 124 (Migne)
ibenter audit verba mendacii, omnes ministros habebit impios; portas enim mortis aures suas efficit (Prov. XXIX, 12) . Et illud: Susurro et bilinguis maledictus, multos enim turbabit pacem habentes (Eccli. XXVIII, 15) . Sanum autem me sapere non jacto, cum scriptum sit: Via stult…
For an immersive study of Proverbs 29:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →