Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 118:106Ps.118.106

Je l’ai juré et je le ferai: je garderai tes justes décisions.

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

ὀμώμοκα καὶ ἔστησα τοῦ φυλάξασθαι τὰ κρίματα τῆς δικαιοσύνης σου

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

Je l’ai juré et je le ferai: je garderai tes justes décisions.

BIBLE-DES-PEUPLES

Je l’ai juré et je le ferai: je garderai tes justes décisions.

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ινοις, οι ς προεκοψεν η νυξ εγγισασης της ημερας, καθ' η ν ημεραν ευσχημονως περιπατειν ε στιν. 1126 Ps 118,106 Το δε στησαι ενταυθα το βεβαιως ορισαι δηλοι, και το ομοσαι ου τον θεον ονομασαι αλλα το αμεταθετως τουτο προθεσθαι και απαραβατον φυλαττειν, το ε ργον του ο ρκου δυναμ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    itatis sim, derelictus agnovi. Hinc rursus dicit: Juravi et statui custodire judicia justitiae tuae (Psal. CXVIII, 106) . Sed quia ejus virium non erat manere in custodia quam jurabat, debilitatem suam protinus turbatus invenit. Unde et ad preces et opem repente se contulit, dice…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    Jeremia, Ego juravi in nomine meo magno, ait Dominus (Jer. XLIV, 26) . Et David: Juravi et statui (Psal. CXVIII, 106) . Et in Novo Testamento legimus dixisse apostolum: Testis est mihi Deus (Rom. I, 9) . Et: Ecce coram Deo quia non mentior (Galat. I, 20) . Et: Quotidie morior,…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 118:106 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study