Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 118:64Ps.118.64

De ta grâce, Seigneur, la terre est pleine, enseigne-moi tes préceptes.

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

τοῦ ἐλέους σου κύριε πλήρης ἡ γῆ τὰ δικαιώματά σου δίδαξόν με

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

De ta grâce, Seigneur, la terre est pleine, enseigne-moi tes préceptes.

BIBLE-DES-PEUPLES

De ta grâce, Seigneur, la terre est pleine, enseigne-moi tes préceptes.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 103 (Migne)

    a, vespera et completorio. De his diurnis horis ait propheta David: Septies in die laudem dixi tibi (Psal. CXVIII, 64) . De nocturnis autem vigiliis idem ipse propheta ait: Media nocte surgebam ad confitendum tibi (Ibid., V. 62) . Et rursus dicit: Memor fui nocte nominis tui, Dom…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    entis invidiam est quod de culpa proficiscitur non merentis.» Et item idem in eodem psalmo (in heth, psal. CXVIII, 64) : « Misericordia tua, Domine, plena est terra. Terra, inquit, misericordia Dei plena est, quae contaminata, quae corrupta, quae irreligiosa, quae infida, quae pe…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 129 (Migne)

    ia, sexta, nona, vespera, completorium. De his enim dixit Propheta: Septies in die laudem dixi tibi (Psal. CXVIII, 64) . De nocturnis vero vigiliis ait: Media nocte surgebam ad confitendum tibi (Ibid., 62) . Sed et de matutinis alibi dicit: In matutinis meditabor in te, quia tu…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 118:64 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study