Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 139:14Ps.139.14

I will praise thee; for I am fearfully [and] wonderfully made: marvellous [are] thy works; and [that] my soul knoweth right well.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. Tes oeuvres sont admirables, Et mon âme le reconnaît bien.

KJV

I will praise thee; for I am fearfully [and] wonderfully made: marvellous [are] thy works; and [that] my soul knoweth right well.

Patristic reading

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    he state of bliss see, not as from afar off, but rather, as it were, from near at hand, according to Ps. 139:14, "The upright shall dwell with Thy countenance." Hence it is evident that prophetic knowledge differs from the perfect knowledge, which we shall have in heaven, so that…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 119 (Migne)

    De qua gloriosa et felicissima habitatione justorum Psalmista dicit: Habitabunt recti cum vultu tuo (Psal. CXXXIX, 14) . Haec ergo habitatio [Col. 0227D] quaeratur, haec desideretur, non in elementis mundi, sed in vultu Dei, in visione claritatis Christi, in societate beatorum e…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    io, testatur qui ait: Verumtamen justi confitebuntur nomini tuo, et habitabunt recti cum vultu tuo (Psal. CXXXIX, 14) . Et alibi justis dicitur: Et dicetis in confessione: Opera Domini universa bona valde (Eccli. XXXIX, 21) . 4. Fuit igitur beata virgo Maria fortis in proposit…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 139:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study