Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 32:13Ps.32.13

Du ciel le Seigneur regarde et voit tous les fils d’Adam.

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

ἐξ οὐρανοῦ ἐπέβλεψεν ὁ κύριος εἶδεν πάντας τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

Du ciel le Seigneur regarde et voit tous les fils d’Adam.

BIBLE-DES-PEUPLES

Du ciel le Seigneur regarde et voit tous les fils d’Adam.

Patristic reading

3
  • Bonaventura

    operaomnia vol3

    habitum principiorum (II. Posler. c. uli. et VI. Ethic. c. 6.). August. , Enarral. in Ps. 32, 13. enarrat. 2. scrm. 2. n. 22. ait: Qui intelligit omnia opera eorum. lntelligit , quid esl? Sccrelius et inleiius videl... Occultus visus intellcc…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    psum confirmat. Habet quoque de alias significationes in Graeco, ut est: De coelo respexit Dominus (Psal. XXXII, 13) ; in Graeco habet: [Col. 0184A] ἐξ οὐρανοῦ ἐπέβλεψε Κύριος [ἐπέλεβψεν, ὁ Κύριος]. ἐξ. . . . . etiam pro de positum. Item, ubi nos dicimus: Non deficit de platei…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 139 (Migne)

    celo prospexit Dominus super filios hominum omnes qui habitant horbem. De preparato habitaculo suo (Psal. XXXII, 13) .» Qui superius diximus, per curricula triginta annorum usurpantem Agareni Romanum regnum ( an. 904-911). Et in summa sedis [Note: [Col. 0039] sedes corr. sedis c.…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 32:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study