Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 36:37Ps.36.37

Vois ceux qui sont parfaits, regarde l’homme droit: ceux qui aiment la paix laissent une descendance,

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

φύλασσε ἀκακίαν καὶ ἰδὲ εὐθύτητα ὅτι ἔστιν ἐγκατάλειμμα ἀνθρώπῳ εἰρηνικῷ

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

Vois ceux qui sont parfaits, regarde l’homme droit: ceux qui aiment la paix laissent une descendance,

BIBLE-DES-PEUPLES

Vois ceux qui sont parfaits, regarde l’homme droit: ceux qui aiment la paix laissent une descendance,

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ς κακιας αφανιζομενης ουχ ευρεθη ο τοπος του ασεβους. ει δε και κατα την λεξιν βουληθειης νοησαι 372 Ps 36,37–40 Ει δε και κατα την λεξιν βουληθειης νοησαι, διαφοραν ακακιας και ευθυτητος ει ποι α ν τις τοιαυτην· ει μεν ακακιαι ηι η των κακων απραξια, ευθυτης ει η η ε ξις καθ' η…
  • Theodoret + Jerome (Lives) + Rufinus

    NPNF2-03. Theodoret, Jerome, Gennadius, & Rufinus: Historical Writings

    ands of our father in God. Chromatius. Rufinus’ Preface to the Translation of Origen’s Commentary on Psalms 36, 37 , and 38. Addressed to Apronianus, A Roman noble converted by Rufinus and Melania, with the latter of whom he was connected. either at Rome or at Aquileia, between a…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 138 (Migne)

    pacis per Psalmitam [Col. 0297A] Auctor pacis promisit, sunt, inquiens, reliquiae homini pacifico (Psal. XXXVI, 37) . Et cum inter omnes praelatos Ecclesiae cujuscunque fuerint ordinis vix unus possit inveniri, qui parentes suos, etiam si non sint digni, non sublimet honoribus e…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 36:37 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study