Skip to main content
bible.reafit.ai

The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n'ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.

KJV

The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.

Patristic reading

3
  • Origen

    Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)

    ός σου lesen κόρη ὀφθαλμοῦ σου QV Luc. vgl. Deut. 32, 10. — 24 Vgl. Psal. 1, 2. — 25 Psal. 76, 7.-27 Psal. 76, 5. — 28 Hab. 2, 1 (Psal. 84, 9). 3 μὲν] x003C; c | 10 ἥδη] < c | 13 αὐτοῖς] αὐτοῦ ο | 14 καὶ] + ὅρα Koetschau Ι 15 λέγων ο | 16 τῆς] x003C; ο | 18 ἡγεὶσθε c ε 2 in Ras.)…
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    σου, δεξαι το πνευμα μου· ολιγωρησας δε δια τους επικειμενους εχθρους επεδωκεν εαυτον τωι θεωι. 793a Ps 76,5 Προκατελαβοντο φυλακας οι οφθαλμοι μου. α λλη γραφη φερεται ου τω ε χουσα· Προκατελαβοντο φυλακας παντες οι εχθροι μου. Πολλων φυλακων περι εμε τυγχανουσων, εφυλαττον την…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    tus sum, inquit, et non sum locutus; sed, cogitavi dies antiquos, et annos aeternos in mente habui (Psal. LXXVI, 5, 6) . Ita ergo et Maria turbata est, et non est locuta, sed cogitabat qualis esset ista salutatio. Quod turbata est, verecundiae [Col. 0076A] fuit virginalis: quod…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 76:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study