Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 87:18Ps.87.18

Comme des eaux, tout le jour elles m’enveloppent et toutes ensemble elles m’assaillent.

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

ἐκύκλωσάν με ὡς ὕδωρ ὅλην τὴν ἡμέραν περιέσχον με ἅμα

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

Comme des eaux, tout le jour elles m’enveloppent et toutes ensemble elles m’assaillent.

BIBLE-DES-PEUPLES

Comme des eaux, tout le jour elles m’enveloppent et toutes ensemble elles m’assaillent.

Patristic reading

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    (Joan. V, 18) .» De hoc aquarum impetu per Prophetam clamat: «Circumdederunt me sicut aqua tota die (Psal. LXXXVII, 18) ;» et: «Salvum me fac, Deus, quoniam intraverunt aquae usque ad animam meam (Psal. LXVIII, 2) .» MORALITER. Quanquam fideles sumus dum quibusdam supervacuis cur…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 87:18 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study