Translations
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu as donné l’avantage à ses adversaires, tu as mis en joie ses ennemis.
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu as donné l’avantage à ses adversaires, tu as mis en joie ses ennemis.
Tu as donné l’avantage à ses adversaires, tu as mis en joie ses ennemis.
BIBLE-DES-PEUPLES
Greek original
ὕψωσας τὴν δεξιὰν τῶν ἐχθρῶν αὐτοῦ εὔφρανας πάντας τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu as donné l’avantage à ses adversaires, tu as mis en joie ses ennemis.
BIBLE-DES-PEUPLES
Tu as donné l’avantage à ses adversaires, tu as mis en joie ses ennemis.
For an immersive study of Psalms 88:43 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →