Translations
Louis Segond 1910
Tu domptes l'orgueil de la mer; Quand ses flots se soulèvent, tu les apaises.
KJV
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Tu domptes l'orgueil de la mer; Quand ses flots se soulèvent, tu les apaises.
KJV
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
Various
Patrologia Latina Vol. 106 (Migne)
uoniam omnes dies nostri defecerunt, et in ira tua defecimus. Anni nostri sicut aranea meditabuntur (Psal. LXXXIX, 9) . De qua ira dicit etiam Job: Homo natus ex muliere, brevis vitae et plenus irae (Job. XIV, 1) . De qua ira dicit Dominus Jesus Christus: Qui credit in Filium Dei…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
Per annum, vita nostra, ut in Psalmo: «Anni nostri sicut aranea meditabuntur [Note: [Col. 0857] 31 Psal. LXXXIX, 9.] ,» id est, vita nostra inanibus et corruptionibus [Col. 0858D] stridet. Ancilla est Ecclesia, ut in Psalmis: «Salvum fac filium ancillae tuae [Note: [Col.…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
* ejus vanitas vitae, ut in Psalmis: «Anni nostri sicut aranea meditabuntur [Note: [Col. 0865] 30 Psal. LXXXIX, 9.] ,» id est, anni nostri vanitate sunt pleni. Armenta sunt doctores vel rectores Ecclesiae, ut in Cantico Habacuc: «Et non erit armentum in praesepibus [Note:…
For an immersive study of Psalms 89:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →