Skip to main content
bible.reafit.ai

He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth [shall be thy] shield and buckler.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse.

KJV

He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth [shall be thy] shield and buckler.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    ur; unde Propheta: «Dominus, inquit, regnavit, decorem induit: indutus 604 est Dominus fortitudinem (Psal. XCI, 4) .»---«Scimus autem, inquit Joannes, quoniam [Col. 1232C] similes ei erimus (Joan. III, 2) .» Fortitudine igitur et decore induemur; quia caro quam recepturi sumus,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 202 (Migne)

    to. Factum hoc admirabile, factum delectabile: unde Psalmista: Delectasti me Domine, in factura tua (Psal. XCI, 4) . Factum hoc apud homines impossibile ut Deus moreretur, ut Dominus gloriae crucifigeretur, ut panis fieret caro Christi, et vinum sanguis; apud Deum autem omnia pos…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 91:4 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study