Translations
Louis Segond 1910
Je fus ravi en esprit au jour du Seigneur, et j'entendis derrière moi une voix forte, comme le son d'une trompette,
KJV
I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,
I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Je fus ravi en esprit au jour du Seigneur, et j'entendis derrière moi une voix forte, comme le son d'une trompette,
KJV
I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,
John Chrysostom
NPNF1-11. Saint Chrysostom: Homilies on the Acts of the Apostles and the Epistle to the Romans
8 2:6 2:23 3:4 4:6 5:14-15 5:17 1 Peter 3:21 4:8 4:16 5:7 5:8 5:8 2 Peter 1:1 2:14 3:13 Jude 1:7 1:7 Revelation 1:10 1:13 1:46 7:17 13:8 46 Prayer of Azariah 1:15 1:16 1:16 Bel and the Dragon 5:36 1 Maccabees 4:54 2 Maccabees 14:33 2 Esdras 1:40 Sirach 1:22 9:9 10:14 13:15 15:9 1…
Patrologia Orientalis — Various
Patrologia Orientalis (vol 23)
eur lui-meme disail egalement dans les Kvangiles (EjayyÄia) : Cdmment quelqu'un 1. Cf. Apoc, 1. :. 10 r427J IIOMELIE XC. L59 ^oTlfcoo ^^^SOI JjLiO .jOJJ 0|K^=> ^-.t-<*° .'jjk^.-A o£^ -OIO-.j-CdJ.J »Vfol.209 vT ^ •…
Various
Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)
ptionis formam viderit. Et summopere tamen attendendum [Col. 0667A] quod dicitur: « Fui in spiritu (Apoc. I, 10) .» Quid est fui in spiritu? Scilicet in spiritualium contemplatione. In spiritu enim non fuisset, nisi quod spirituale est, conspicuum habuisset. Si ergo nihil nisi s…
For an immersive study of Revelation 1:10 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →