Translations
Louis Segond 1910
Celui qui vaincra héritera ces choses; je serai son Dieu, et il sera mon fils.
KJV
‹He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.›
‹He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.›
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Celui qui vaincra héritera ces choses; je serai son Dieu, et il sera mon fils.
KJV
‹He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.›
Florus of Lyon
Book against John Scotus
liars, their portion will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death" Revelation 21:7-8. And again: "Its gates will never be shut by day-and there will be no night there. They will bring into it the glory and the honor of the nations. But nothing un…
Gottschalk of Orbais
Confession and Extended Confession
and all liars—they will be consigned to the fiery lake of burning sulfur. This is the second death." Revelation 21:6-8. Therefore, let the unbelievers and liars fear and avoid being among the aforementioned accomplices if they choose to stubbornly resist such clear truth. Also: "…
Various
Patrologia Latina Vol. 119 (Migne)
t omnibus mendacibus, pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure, quod est mors secunda (Apoc. XXI, 7, 8) . Et iterum: Et portae ejus non claudentur per diem: nox enim non erit illi. Et afferent gloriam et honorem gentium in illam. Nec intrabit in eam aliquid coinquin…
For an immersive study of Revelation 21:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →