Skip to main content
bible.reafit.ai

And the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

et le tiers des créatures qui étaient dans la mer et qui avaient vie mourut, et le tiers des navires périt.

KJV

And the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed.

Patristic reading

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    naves, rectores, ut in Apocalypsi: [Col. 1005A] «Tertia pars * navis interiit [Note: [Col. 1005] 1 Apoc. VIII, 9] ,» quod illi rectores qui nec activam, nec contemplativam tenent, peribunt. Per navem mundi amatores, ut in Psalmis: «In spiritu vehementi conteres naves Tharsi…

Go deeper

For an immersive study of Revelation 8:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study