Skip to main content
bible.reafit.ai

For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Pour nous qui avons cru, nous entrons dans le repos, selon qu'il dit: Je jurai dans ma colère: Ils n'entreront pas dans mon repos! Il dit cela, quoique ses oeuvres eussent été achevées depuis la création du monde.

KJV

For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.

Patristic reading

3
  • Photius Constantinople_PG 101 104

    Fragmenta in epistulam ad Hebraeos

    υσαν ουτοι ωσπερ κακεινοι, εις εν αν συνηλαυνοντο, της πιστεως οιον κολλωσης αυτους και συγκιρνωσης. Hebr 4,3–11 Ὥσπερ η πρωτη καταπαυσις ουκ ενεποδισεν το και δευτεραν γενεσθαι, ουτως ουδε κωλυει και δευτερας επιγενομενης τριτην αλλην τελεωτεραν υπαρξαι. Ἐπειδη απεδειξεν ως εστι…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)

    quia tunc nimirum consolatio utilis erit, si terrori mista fuerit; tunc ingrediemur in veritate tua (Hebr. IV, 3) , Domine, si ita laetatur cor [Col. 0096C] nostrum, ut timeat nomen tuum. Alioquin, si omnino vos securos faceremus, diceretur et de nobis: Popule meus, qui beatum t…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)

    et viis suis requiem quaerit beatam: semper festinans ingredi, ut Apostolus monet, in illam requiem (Hebr. IV, 3) , ejus desiderio corpus affligens, animum autem jam illi requiei parans et componens: cum omnibus hominibus, quod ex ipso est, pacem habens; requiem et otium Mariae v…

Go deeper

For an immersive study of Hebrews 4:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study