Skip to main content
bible.reafit.ai
Romans 1:20Rom.1.20

For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, [even] his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

En effet, les perfections invisibles de Dieu, sa puissance éternelle et sa divinité, se voient comme à l'oeil, depuis la création du monde, quand on les considère dans ses ouvrages. Ils sont donc inexcusables,

KJV

For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, [even] his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:

Patristic reading

3
  • Augustinus

    De Trinitate

    is Dd, in sirnili. tudinem im:<g!n!s corruptihilis hominis et volucrum et quadrupedum et serpentium (Rom. 1, 20, <8, 25). In talibus enim formis etiam idola instituerunt, sive coluerant. Scientia ergo nostra Christus est, sapientia quoque nostra idem Christus est. Ipse nobis fide…
  • Augustinus

    Sermones Ad Populum. Classis II. De Tempore

    ignificant simulacra ; subjecit statim. Et colue­ runt, et servierunt crealurm potius quam Creatori (Rom. 1, 18-25). Intelligite prudenter. Aut simulacrum enim colunt, aut creaturam. Qui simulacrum colit, conver­ tit veritatem Dei in mendacium. Nam mare veritas est, Neptunus aute…
  • Rufinus Aquileiensis

    Provinciae Palestinae Liber De Fide [Incertus]

    mundi per ea quae facta sun intellecta conspi- ciuntur, sempiterna quoque ejus virtus et divinitas (Rom 1.20.). Docet autem iterum sanctus Apo- stolus Joannes, quod Dominus noster Jesus Christus aperte seipsum praedicaret Judaeis Filium Dei se- cundum substantiam in eo quod dicit…

Go deeper

For an immersive study of Romans 1:20 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study