Skip to main content
bible.reafit.ai
Romans 10:20Rom.10.20

But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Et Esaïe pousse la hardiesse jusqu'à dire: J'ai été trouvé par ceux qui ne me cherchaient pas, Je me suis manifesté à ceux qui ne me demandaient pas.

KJV

But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.

Patristic reading

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    a prosequitur: Aliquando dicens, sicut et David dicit (Rom. IV, 6) . Isaias autem audet, et dicit (Rom. X, 20) sicut et Osee dicit (Rom. IX, 25) , vel tacitis eorum nominibus, cum dicit, sicut scriptum est, et ea Scriptura intelligitur, in qua etc., quae et in nostro textus.] i…

Go deeper

For an immersive study of Romans 10:20 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study