Skip to main content
bible.reafit.ai
Romans 9:28Rom.9.28

For he will finish the work, and cut [it] short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Car le Seigneur exécutera pleinement et promptement sur la terre ce qu'il a résolu.

KJV

For he will finish the work, and cut [it] short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    – 8ff 25 Vgl. Matth. 28, 12f - 11 Ex. 20, 16 – 18ff Vgl. Matth. 28, 13ff — 27 Matth. 28, 11 - 28 ff Rom. 9, 17 - 30 Rom. 9, 22 - 31 Vgl. Rom. 11, 11 4 miserrimi nec sic Bc 5/6 et post] ’ B 6 omnia haec B L Ι quia sicut y* quia L sicut μ 8 ut] ita ut B L 13/14 periculo L 15 et < L…
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    atth. 28, 12f - 11 Ex. 20, 16 – 18ff Vgl. Matth. 28, 13ff — 27 Matth. 28, 11 - 28 ff Rom. 9, 17 - 30 Rom. 9, 22 - 31 Vgl. Rom. 11, 11 4 miserrimi nec sic Bc 5/6 et post] ’ B 6 omnia haec B L Ι quia sicut y* quia L sicut μ 8 ut] ita ut B L 13/14 periculo L 15 et < L Ι ei < B 16 mi…
  • Diodorus of Tarsus

    Fragmenta in epistulam ad Romanos

    επι μεν τωι μεμφεσθαι τον θεον κυριος εαυτου τις εστιν, επι δε τοις αλλοις αφηιρηται της κυριοτητος. Rom 9,27–28 Τουτο το λογιον δια των μακαριων αποστολων εις εργον προηλθεν, οι την πολλην της παλαιας νομοθεσιας περιοδον γραψαντες εις συντομον πολιτειας οδον ενεβιβαζον τα εθνη,…

Go deeper

For an immersive study of Romans 9:28 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study