Skip to main content
bible.reafit.ai
Ruth 4:7Ruth.4.7

Now this [was the manner] in former time in Israel concerning redeeming and concerning changing, for to confirm all things; a man plucked off his shoe, and gave [it] to his neighbour: and this [was] a testimony in Israel.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Autrefois en Israël, pour valider une affaire quelconque relative à un rachat ou à un échange, l'un ôtait son soulier et le donnait à l'autre: cela servait de témoignage en Israël.

KJV

Now this [was the manner] in former time in Israel concerning redeeming and concerning changing, for to confirm all things; a man plucked off his shoe, and gave [it] to his neighbour: and this [was] a testimony in Israel.

Patristic reading

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 208 (Migne)

    te: [Col. 0771D] Alludit forte Isidor. ad ea quae dicuntur in Scriptura vel Deut. XXV, 9, vel potius Ruth IV, 7. Sed quicunque sit locus ad quem respexerit, animadvertere debemus, discalceationem aliam esse religiosam, ut ea quam Moysi et Josue Deus praecepit, aliam quae a sacris…

Go deeper

For an immersive study of Ruth 4:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study