Skip to main content
bible.reafit.ai

But it shall be one day which shall be known to the LORD, not day, nor night: but it shall come to pass, [that] at evening time it shall be light.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Ce sera un jour unique, connu de l'Eternel, Et qui ne sera ni jour ni nuit; Mais vers le soir la lumière paraîtra.

KJV

But it shall be one day which shall be known to the LORD, not day, nor night: but it shall come to pass, [that] at evening time it shall be light.

Patristic reading

3
  • Rufinus Aquileiensis

    Commentarius In Symbolum Apostolorum

    non solum temporis, sed et fidei. Addit etiam : Et dies illa nota Domino, et neque dies, neque nox (Zach, 14.7.)· Quid est neque dies neque nox? Nonne aperte de insertis diei tenebris, et revocata rursum luce disseruit? Non fuit illa dies, neque enim incoepit [Al. coepit] ab ortu…
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    ὴ δι’ ὧν φησι ‟ μὴ ἀποβάλητε οὖν τὴν παρρησίαν ὑμῶν, 7 Hab. 2, 2. 16 Hab. 9, 26. 20 Zacli. 6, 12. 22 Zach. 14, 7. 27 Heb. 10, 35. ἥτις ἔχει μεγάλην μισθαποδοσίαν. ὑπομονῆς γὰρ ἔχετε χρείαν, ἵνα τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ ποιήσαντες κο- μίσησθε τὴν ἐπαγγελίαν. ἔτι γὰρ μικρὸν ὅσον ὅσον ὁ ἐ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)

    ) .] : «Inhabitabo in illis, et inter eos ambulabo, et ero illorum Deus, et ipsi erunt mihi populus (Zach. XIV, 7) .» In futuro autem erit visio lucis, et quasi soluta calceamenti corrigia veritas in specie videbitur sua. Tunc «erit dies una,» teste Zacharia, «quae nota est Domin…

Go deeper

For an immersive study of Zechariah 14:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study