Skip to main content
bible.reafit.ai

And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Beaucoup de nations s'attacheront à l'Eternel en ce jour-là, Et deviendront mon peuple; J'habiterai au milieu de toi, Et tu sauras que l'Eternel des armées m'a envoyé vers toi.

KJV

And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.

Patristic reading

2
  • Patrologia Orientalis — Various

    Patrologia Orientalis (vol 25)

    l09l.2< ll722-24,27.26 Deut. :e„, ,, ls. 60,., Is. .v.i, ,/ Jer. s llabac. 3 Zach. 2 10-13 'S- < ii Sag. 5,., Ps. :.*.,'. Ps. na PS- 23, ,0 Ps. ; Ps- V ." Ps.67,0.a ; Ps. .:,. Ps. Ps. ,:,,.,„;, Ps. ( Ps «».3.M…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    icarios suos, ut fiat sicut ipse jam olim promiserat: Ego, inquiens, in medio eorum ero eorum Deus (Zach. II, 11) : nos autem populus ejus et oves pascuae ejus. Quando enim domus ista per manus pontificum dedicata est Domino, propter nos sine dubio factum est; non solum qui tunc…

Go deeper

For an immersive study of Zechariah 2:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study