Traductions
Louis Segond 1910
Car il faut que ce corps corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l'immortalité.
KJV
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal [must] put on immortality.
Car il faut que ce corps corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l'immortalité.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Car il faut que ce corps corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l'immortalité.
KJV
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal [must] put on immortality.
Fulgentius of Ruspe
On Faith
ough this transformation, which is given only to the just, it will be fulfilled as the Apostle says (1 Cor. 15:53), "This perishable body must put on imperishability, and this mortal body must put on immortality." The male and female sexes, as the same bodies were created, will r…
Fulgentius of Ruspe
On Faith
adding, "For this perishable must put on the imperishable, and this mortal must put on immortality" (1 Corinthians 15:53). In the bodies of the righteous, the Apostle's words will come true: "It is sown in corruption; it is raised in incorruption. It is sown in dishonor; it is ra…
Fulgentius of Ruspe
On Faith
ough this transformation, which is given only to the just, it will be fulfilled as the Apostle says (1 Cor. 15:53), "This perishable body must put on imperishability, and this mortal body must put on immortality." The male and female sexes, as the same bodies were…
Pour une étude immersive de 1 Corinthiens 15,53 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →