Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Rois 22,341Kgs.22.34

Alors un homme tira de son arc au hasard, et frappa le roi d'Israël au défaut de la cuirasse. Le roi dit à celui qui dirigeait son char: Tourne, et fais-moi sortir du champ de bataille, car je suis blessé.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Alors un homme tira de son arc au hasard, et frappa le roi d'Israël au défaut de la cuirasse. Le roi dit à celui qui dirigeait son char: Tourne, et fais-moi sortir du champ de bataille, car je suis blessé.

KJV

And a [certain] man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Rois 22,34 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie