Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Samuel 8,111Sam.8.11

Il dit: Voici quel sera le droit du roi qui régnera sur vous. Il prendra vos fils, et il les mettra sur ses chars et parmi ses cavaliers, afin qu'ils courent devant son char;

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il dit: Voici quel sera le droit du roi qui régnera sur vous. Il prendra vos fils, et il les mettra sur ses chars et parmi ses cavaliers, afin qu'ils courent devant son char;

KJV

And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint [them] for himself, for his chariots, and [to be] his horsemen; and [some] shall run before his chariots.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 181 (Migne)

    uod contra Dei imperium possidetur. Lex enim prohibuit regibus Israel equos et currus multiplicare (I Reg. VIII, 11) . Sed quemadmodum iniquitatibus et idololatria repleti sunt ut olim, ostendit sermo subjunctus, quo dicitur: «Et repleta est terra idolis; opus manuum suarum ador…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Samuel 8,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie