Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 10,31Acts.10.31

et dit: Corneille, ta prière a été exaucée, et Dieu s'est souvenu de tes aumônes.

Louis Segond 1910

Grec original

καὶ φησί Κορνήλιε εἰσηκούσθη σου ἡ προσευχὴ καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἐμνήσθησαν ἐνώπιον τοῦ θεοῦ

Traductions

Louis Segond 1910

et dit: Corneille, ta prière a été exaucée, et Dieu s'est souvenu de tes aumônes.

KJV

And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.

Lecture patristique

3
  • Bonaventura

    operaomnia vol3

    In line ;n ^r. pro incomptfxi cod. /. incomplexioms. 5 Vers. (). — D,' CorneUo vide Act 10, 31. seqq. — Paulo luperius pro qui nesdebat... nec vassum cod. aa quia n* ii'U... et passum. • De quo Praepositivus, S. p. III. q. de articul…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    ii orationes, hominis gentilis, non sunt exauditae, vel [Col. 0469B] eleemosynae non sunt acceptae (Act. X, 31) . Imo et angelum ad se missum meruit intueri; sed quia prodesse illi ea non poterant, nisi per vinculum Christianae societatis et pacis, ut incorporaretur Ecclesiae, j…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    t rogatus ab eis, qui ad audiendum et obediendum parati erant, verbum vitae loqui, pie obtemperavit (Act. X, 1-33) . Aperiens enim Petrus os suum, dixit: In veritate comperi quoniam non est personarum acceptor Deus, sed in omni gente, qui timet eum et operatur justitiam, accept…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 10,31 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie