Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 2,17Acts.2.17

Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair; Vos fils et vos filles prophétiseront, Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards auront des songes.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair; Vos fils et vos filles prophétiseront, Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards auront des songes.

KJV

And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:

Lecture patristique

3
  • Origen

    Fragmenta In Evangelium Joannis (In Catenis)

    3, 40. — 4 Joh. 6, 44. — 7 Vgl. Nr. IV. — 10 Vgl. Matth. 5, 45. — 13 Vgl. Joh. 1, 5. — 15 Joel 3, 1 (Act. 2, 17). — 16 Ps. 71, 11. — 18 [Vgl. Nr. VIII.] — 20 Matth. 16, 17. — 24 Vgl. Hebr. 9, 22. 11, 5. — 25 Vgl. Matth. 6, 5. — 27 Vgl. Gal. 2, 14. — 28 Vgl. Röm. 2, 29. 1 τέ) + Pr…
  • Ratramnus

    Against the Objections of the Greeks Book One

    ares, that I will pour out my Spirit on all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy" (Acts 2:17); and more. And a bit further on: "Even on my male servants and female servants in those days I will pour out my Spirit, and they shall prophesy" (Acts 2:18). We include…
  • Anonymous

    Treatise on Rebaptism

    ays: "And in the last days, it shall be, God declares, that I will pour out my Spirit on all flesh" (Acts 2:17-18). It was spoken by the Prophet: "In the last days, says the Lord, I will pour out my Spirit upon all people, and your sons and daughters will prophesy, your young men…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 2,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie