Traductions
CRAMPON-1923
Enfants des hommes, bénissez le Seigneur ; louez-le et exaltez-le à jamais.
BIBLE-JERUSALEM
O vous, enfants des hommes, bénissez le Seigneur: chantez-le, exaltez-le éternellement!
Enfants des hommes, bénissez le Seigneur ; louez-le et exaltez-le à jamais.
crampon-1923
CRAMPON-1923
Enfants des hommes, bénissez le Seigneur ; louez-le et exaltez-le à jamais.
BIBLE-JERUSALEM
O vous, enfants des hommes, bénissez le Seigneur: chantez-le, exaltez-le éternellement!
Thomas Aquinas
Summa Theologica
ore it is not lawful to curse anyone. Objection 2: Further, all are bound to bless God, according to Dan. 3:82, "O ye sons of men, bless the Lord." Now the same mouth cannot both bless God and curse man, as proved in the third chapter of James. Therefore no man may lawfully curse…
Pour une étude immersive de Daniel 3,82 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →