Traductions
Louis Segond 1910
Lorsqu'un faux témoin s'élèvera contre quelqu'un pour l'accuser d'un crime,
KJV
If a false witness rise up against any man to testify against him [that which is] wrong;
Lorsqu'un faux témoin s'élèvera contre quelqu'un pour l'accuser d'un crime,
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Lorsqu'un faux témoin s'élèvera contre quelqu'un pour l'accuser d'un crime,
KJV
If a false witness rise up against any man to testify against him [that which is] wrong;
Philo Judaeus
De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)
h.): θεὸν Mai 3 Exod. 31,14. 15. 35,2. 6 Plat. Phaedr. 247a. 8 sqq. Num. 15,32—36. 19 Exod. 35,3. 21 Deut. 19,16—19. 24—148,2 Mel. Barocc. fol. 105v Anton. Mel. II 64 Col. 1157 (Migne T. 136) Φίλωνος: τὸν ὀμνύντα μάτην—τὰς ἀπ᾿ ἀνθρώπων τιμωρίας. ἀπαλλάξει δυσκάθαρτον καὶ μιαρὸν ὄ…
Philo Judaeus
De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)
σφέρεται M: προφέρει v 24 καὶ ante καθ’ add. Mang., om. SM ἀγνοίᾳ] ἀνοίᾳ coni. Mang. 1.2 Exod. 23,1. Deut. 19, 16—19. 6 Exod. 23,2. 14. 15 Eurip. frg. 200,3. 4 τοῦ λογισμοῦ καὶ παρακεχωρηκότος τὴν τῆς ψυχῆς ἀκρόπολιν, ἐπιπεφοιτηκότος δὲ καὶ ἐνῳκηκότος τοῦ θείου πνεύματος καὶ πᾶσα…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
refully examined, and that those who were found untruthful should be severely punished, as stated in Dt. 19:16, seqq. There was, however, a reason for fixing on this particular number, in token of the unerring truth of the Divine Persons, Who are sometimes mentioned as two, becau…
Pour une étude immersive de Deutéronome 19,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →