Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Une femme ne portera point un habillement d'homme, et un homme ne mettra point des vêtements de femme; car quiconque fait ces choses est en abomination à l'Eternel, ton Dieu.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Une femme ne portera point un habillement d'homme, et un homme ne mettra point des vêtements de femme; car quiconque fait ces choses est en abomination à l'Eternel, ton Dieu.

KJV

The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so [are] abomination unto the LORD thy God.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 22,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie