Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il n'est pas de l'autre côté de la mer, pour que tu dises: Qui passera pour nous de l'autre côté de la mer et nous l'ira chercher, qui nous le fera entendre, afin que nous le mettions en pratique?

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il n'est pas de l'autre côté de la mer, pour que tu dises: Qui passera pour nous de l'autre côté de la mer et nous l'ira chercher, qui nous le fera entendre, afin que nous le mettions en pratique?

KJV

Neither [is] it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    tare poterit mare, et illud ad nos usque deferre, ut possimus audire et facere quod praeceptum est? (Deut. XXX, 11-13.) Item, eodem cap.: Sed juxta est sermo valde in ore tuo, et in corde tuo, ut facias illum (ibid., 14) . Ecce ex his verbis, si ea juxta litteram sequamur, ho…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 30,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie