Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Ce n'est point avec nos pères que l'Eternel a traité cette alliance; c'est avec nous, qui sommes ici aujourd'hui, tous vivants.

Louis Segond 1910

Hébreu original

לֹ֣א אֶת אֲבֹתֵ֔י/נוּ כָּרַ֥ת יְהוָ֖ה אֶת הַ/בְּרִ֣ית הַ/זֹּ֑את כִּ֣י אִתָּ֗/נוּ אֲנַ֨חְנוּ אֵ֥לֶּה פֹ֛ה הַ/יּ֖וֹם כֻּלָּ֥/נוּ חַיִּֽים

Traductions

Louis Segond 1910

Ce n'est point avec nos pères que l'Eternel a traité cette alliance; c'est avec nous, qui sommes ici aujourd'hui, tous vivants.

KJV

The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, [even] us, who [are] all of us here alive this day.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 5,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie