Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Car, s'ils tombent, l'un relève son compagnon; mais malheur à celui qui est seul et qui tombe, sans avoir un second pour le relever!

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Car, s'ils tombent, l'un relève son compagnon; mais malheur à celui qui est seul et qui tombe, sans avoir un second pour le relever!

KJV

For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him [that is] alone when he falleth; for [he hath] not another to help him up.

Lecture patristique

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    one evil before Thee.'" Secondly, he is assisted by his fellow-religious to rise again, according to Eccles. 4:10 , "If one fall he shall be supported by the other: woe to him that is alone, for when he falleth he hath none to lift him up." Reply to Objection 1: The words quoted…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    affords the other either by "lifting him" up, or by "warming him," i.e. giving him spiritual heat ( Eccles. 4:10,11 ). But those who have already attained to perfection do not require this help. Reply to Objection 2: According to 1 Jn. 4:16, "He that abideth in charity abideth in…
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Mark

    ent two by two, since charity implies more than one, as it is written, “Woe to him that is alone.” [ Eccles 4:10 ] Two persons lead the Israelites out of Egypt: two bring down the bunch of grapes from the Holy Land, that men in authority might ever join together activity and know…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ecclésiaste 4,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie