Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

C'est par révélation que j'ai eu connaissance du mystère sur lequel je viens d'écrire en peu de mots.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

C'est par révélation que j'ai eu connaissance du mystère sur lequel je viens d'écrire en peu de mots.

KJV

How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words,

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    . 11, 27; Luk. 10, 22. — 19 Vgl. Matth. 11, 27. — 20 Vgl. I Kor. 13, 12. — 21 1 Kor. 8, 2. — 22 Vgl. Eph. 3, 3, — 23 Vgl. Job. 10, 30. — 27 Prov. 16, 7. 2 ἀπὸ] ἐπὶ We, wobl mit Recbt | 7 αὐτὴ | 9 εἶναι V, von Μ nocb αι zu er- kennen, eine j. Hd. bat die verbliebenen Reste sinnlos…
  • Severianus_PG 65

    Fragmenta in epistulam ad Ephesios

    σαν εγγυς, αλλ' εν αυτωι. ει δε παλιν ησαν εναντιοι, ουκ ησαν εγγυς, αλλα πορρωθεν μετα των Ἑλληνων. Eph 3,2–3 Ἐνταυθα βουλεται δειξαι, οτι ουκ επερριψεν ως αλλοτριοις και υπ' αλλων δεδιδαγμενοις, αλλ' οτι εθνων κηρυξ αιρεθεις εχρεωστει και τουτοις το δειγμα, και οτι ως ο κυριος…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    s legentes intelligere prudentiam meam in ministerio [Note: [Col. 0831D] Vulg. mysterio. ] Christi (Ephes. III, 3, 4) .» «Cognoscite fratrem nostrum Timotheum dimissum» (subauditur, a nobis, seu dimissum dicit ab Athenis), «cum quo, si celerius venerit, videbo vos.» Hoc enim i…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Éphésiens 3,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie