Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Que personne ne vous séduise par de vains discours; car c'est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les fils de la rébellion.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Que personne ne vous séduise par de vains discours; car c'est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les fils de la rébellion.

KJV

Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.

Lecture patristique

3
  • Florus of Lyon

    Book against John Scotus

    with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience" (Ephesians 5:6). Blessed Jerome adds to these words of the Apostle, explaining: This holy doctor, refuting the error of ancient heretics on this matter, overturns the fraudulent li…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)

    o se circumveniat, nemo se seducat inanibus verbis, quia quaecunque seminaverit homo, haec et metet (Ephes. V, 6; Gal. VI, 8) . Non aliud lingua loquamur, et aliud corde: ne simus Judas et [Note: [Col. 0273D] Judas et Herodiani. Redarguens Paulinus viros duplices corde jure produ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    st, claritas Ecclesiae. Lux, fideles, ut in Paulo: «Nunc autem lux in Domino [Note: [Col. 0989] 10 Ephes. V, 6.] ,» id est, modo claritas in Domino. Lux, bona actio, ut in Evangelio: «Luceat lux vestra coram hominibus [Note: [Col. 0989] 11 Matth. 5, 16.] , [Col. 0989C] id e…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Éphésiens 5,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie