Traductions
Louis Segond 1910
quatrième rangée, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans leurs montures d'or.
KJV
And the fourth row a beryl, and an onyx, and a jasper: they shall be set in gold in their inclosings.
quatrième rangée, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans leurs montures d'or.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
quatrième rangée, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans leurs montures d'or.
KJV
And the fourth row a beryl, and an onyx, and a jasper: they shall be set in gold in their inclosings.
Various
Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)
saga funibus extendebantur [Col. 0676A] circa tabernaculum, et paxillis aereis colligebantur funes (Exod. XXVIII, 20) ; quia paxillos habuisse tabernaculum infra Moyses dicit, et in modum tecti dependentis circumquaque attollebantur, ut et tabernaculum undique videri posset, et…
Pour une étude immersive de Exode 28,20 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →