Traductions
Louis Segond 1910
Mais Pharaon, cette fois encore, endurcit son coeur, et il ne laissa point aller le peuple.
KJV
And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.
Mais Pharaon, cette fois encore, endurcit son coeur, et il ne laissa point aller le peuple.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Mais Pharaon, cette fois encore, endurcit son cœur, et il ne laissa point aller le peuple.
Louis Segond 1910
Mais Pharaon, cette fois encore, endurcit son coeur, et il ne laissa point aller le peuple.
KJV
And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.
Cyrill of Alexandria
De adoratione et cultu in spiritu et ueritate
Kyrill, Erzbischof von Alexandrien , Über Anbetung und Gottesdienst in Geist und Wahrheit und dass das Gesetz Schatten und Vorausprägung der Lebensweise in Christus und nach dem Evangelium ist, an Palladios nach Frage und Antwort Vorbetrachtung Zum Nutzen derjenigen, die sich daz…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 112 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Various
Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 133 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Pour une étude immersive de Exode 8,32 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →