Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Le fin lin d'Egypte avec des broderies Te servait de voiles et de pavillon; Des étoffes teintes en bleu et en pourpre des îles d'Elischa Formaient tes tentures.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Le fin lin d'Egypte avec des broderies Te servait de voiles et de pavillon; Des étoffes teintes en bleu et en pourpre des îles d'Elischa Formaient tes tentures.

KJV

Fine linen with broidered work from Egypt was that which thou spreadest forth to be thy sail; blue and purple from the isles of Elishah was that which covered thee.

Lecture patristique

1
  • Methodius

    De Lepra Ad Sistelium

    ch. 3, 5 — 20 vgl. Symp. 3, S. 7, 8 S. 35, 7ff. 78f. Iren. Adv. haer. III, 19, 1. IV, 20, 2. 12 — 22 Ezech. 27, 7 — Prov. 7, 16 — 23 Ephes. 3, 10 vgl. Symp. S, 70, 17f. 91, 15 — 25 Luk. 16, 19; vgl. De cibis 4, 6 S. 431, 12ff. Iren. Adv. haer. IV, 2, 4 1 »dich« + Hohel. 1, 3 | »u…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 27,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie