Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Vous avez introduit dans mon sanctuaire des étrangers incirconcis de coeur et incirconcis de chair, pour profaner ma maison; vous avez offert mon pain, la graisse et le sang à toutes vos abominations, vous avez rompu mon alliance.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Vous avez introduit dans mon sanctuaire des étrangers incirconcis de coeur et incirconcis de chair, pour profaner ma maison; vous avez offert mon pain, la graisse et le sang à toutes vos abominations, vous avez rompu mon alliance.

KJV

In that ye have brought [into my sanctuary] strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to pollute it, [even] my house, when ye offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant because of all your abominations.

Lecture patristique

1
  • Forget

    CSCO 090 (Arab 13) — Synaxarium Alexandrinum II (versio)

    autem munere functus est annos viginti. Preces eius atque intercessio nobis adsint. Amen. ECR EZECH., XLIV, 1-9. — ? B: de aqua = 3 Cf, eap, NNNVII, ! Bi Yüdi; D: Barr; G' : Yuri: — baptismi, Cf, EzEcW., NEVIN. == * Cf. eap, XNNIV. ' p. 62. — $9 — MENSIS BARMÜ…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 44,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie