Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 27,41Gen.27.41

Esaü conçut de la haine contre Jacob, à cause de la bénédiction dont son père l'avait béni; et Esaü disait en son coeur: Les jours du deuil de mon père vont approcher, et je tuerai Jacob, mon frère.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Esaü conçut de la haine contre Jacob, à cause de la bénédiction dont son père l'avait béni; et Esaü disait en son coeur: Les jours du deuil de mon père vont approcher, et je tuerai Jacob, mon frère.

KJV

And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 27,41 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie