Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 29,11Gen.29.11

Et Jacob baisa Rachel, il éleva la voix et pleura.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Et Jacob baisa Rachel, il éleva la voix et pleura.

KJV

And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.

Lecture patristique

3
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    einer zeitlichen Aufeinanderfolge geneint ist — 8 Luk. 11, 47 – 14 Deut. 18, 15 – 16 Gen. 49 9f —18 Gen. 29, 10 – 19 Jes. 7, 14 —20 Jeren. 17, 9 —21 Mich. 5, 2 —22 Mal. 3, 1—25 Joh. 5, 46 V M 8 f vgl. s. 111, 1t 1f εὐρήσεις Pet.] εὔρεσις VM 3 Ἀδδεᾶ *, vgl. I 210, 210, 3 u. s. 459…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 120 (Migne)

    ra Christi prophetavit dicens: Alligans ad vineam pullum suum, et ad vitem, o fili mi, asinam suam (Gen. XXIX, 11) . Ergo quod ipse expressit vitis, testatur ipse de se in Evangelio, cum ait: Ego sum vitis vera (Joan. XV, 1) . Ad quam vitem alligavit utique vineam, quae transla…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 182 (Migne)

    to fratre et patria Jordanem transit in baculo (Gen. XXXII, 10) , et excipitur Rachelis amplexibus (Gen. XXIX, 11) . Joseph dominatur Aegypto (Gen. XLI) , mercatione furtiva patri sublatus et patriae (Gen. XXXVII) . Ecclesia jubetur, ut concupiscat Rex decorem ejus, oblivisci…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 29,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie